29/01/2026

"Song Sung Blue" estreia nos cinemas brasileiros nesta quinta-feira; Fernanda Baronne assina a direção de dublagem e retorna como voz de Kate Hudson

O musical Song Sung Blue: Um Sonho a Dois chega aos cinemas brasileiros nesta quinta-feira, 29 de janeiro, apostando em uma narrativa sensível, inspiradora e profundamente humana. Inspirado no documentário homônimo de 2008, o longa retrata a história real de Mike e Claire Sardina, um casal de músicos que decide apostar em um sonho improvável ao formar uma banda tributo a Neil Diamond. A iniciativa muda o rumo de suas vidas e também da relação entre os dois, dando origem à Relâmpago e Trovoada, projeto que os transforma em símbolo de amor, resiliência e esperança.

A produção teve sua estreia mundial no Festival de Cinema AFI de 2025, em outubro, antes de chegar aos cinemas norte-americanos em dezembro. Ao acompanhar a jornada do casal, o filme mergulha em temas como dificuldades financeiras, inseguranças pessoais e o desafio de acreditar em si mesmo quando tudo parece conspirar contra. Estrelado por Hugh Jackman e Kate Hudson, o longa celebra a música como força de conexão e reconstrução emocional. Jackman canta ao vivo ao longo da narrativa, enquanto Hudson entrega uma performance intensa e delicada, que lhe rendeu indicação ao Oscar 2026 na categoria de Melhor Atriz.

A versão brasileira do filme conta com direção de dublagem assinada por Fernanda Baronne, um dos nomes mais respeitados do mercado audiovisual nacional. Além de conduzir artisticamente a adaptação, Fernanda também retorna como a voz brasileira de Kate Hudson, atriz que acompanha ao longo de diferentes fases da carreira, reforçando a continuidade emocional da personagem na versão nacional.

“Voltar a dublar Kate Hudson em um filme tão íntimo e musical foi uma experiência muito especial. Claire é uma personagem atravessada por dúvidas, fragilidades e esperança, o que exige um cuidado extremo com intenção, ritmo e emoção. Há uma escuta muito sensível nesse trabalho, tanto da música quanto dos silêncios. Assinar a direção de dublagem e, ao mesmo tempo, dar voz à personagem tornou o processo ainda mais intenso e profundamente significativo”, comenta Fernanda Baronne. Recentemente, a dubladora deu voz a Hudson na série A Dona da Bola, da Netflix, que foi oficialmente renovada para a segunda temporada.

Com uma trajetória sólida e amplamente reconhecida na dublagem brasileira, Fernanda soma trabalhos que marcaram diferentes gerações do público. Ao longo da carreira, tornou-se a voz brasileira de grandes estrelas de Hollywood como Scarlett Johansson, Jennifer Garner, Emily Blunt, Charlize Theron, Kaley Cuoco, Eva Green e da própria Kate Hudson, consolidando-se como uma das principais referências do mercado. Também deixou sua marca em animações icônicas, dando voz a personagens de produções como Kim Possible, X-Men: Evolution e Digimon.

Entre seus trabalhos mais recentes estão a interpretação de Koyuki em Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – Castelo Infinito, a destemida Smurf Coragem em Smurfs, a intensa Joana na série The Chosen, além da dublagem de Nicole Scherzinger no reality The Masked Singer – Celebridade e da atriz Park Min-young no k-drama A Rainha dos Golpes, disponível no Prime Video. “O público brasileiro é muito apaixonado por animes, e trazer vida a uma personagem como Koyuki em Demon Slayer foi um privilégio. Espero que os fãs sintam, por meio da dublagem, toda a emoção que essa história carrega”, afirma a dubladora.


Legenda:
Créditos: Imagem divulgação
Legenda:
Créditos: Imagem divulgação
Legenda:
Créditos: Divulgação/Universal Pictures